2 Corinthians 2
1 But I determined this with myself, that I would not come again to you in heaviness.
2 For if I make you sorry, who is he then that maketh me glad, but the same which is made sorry by me?
3 And I wrote this same unto you, lest, when I came, I should have sorrow from them of whom I ought to rejoice; having confidence in you all, that my joyJoy: χαρά (Chara). The Greek chara (χαρά) denotes joy—deep spiritual gladness. This joy is a fruit of the Spirit (Galatians 5:22), independent of circumstances. Jesus promised that His joy would remain in believers, making their joy full (John 15:11). is the joy of you all.
4 For out of much affliction and anguish of heart I wrote unto you with many tears; not that ye should be grieved, but that ye might know the love which I have more abundantly unto you.
5 But if any have caused grief, he hath not grieved me, but in part: that I may not overcharge you all.
6 Sufficient to such a man is this punishment, which was inflicted of many.
7 So that contrariwise ye ought rather to forgive him, and comfort him, lest perhaps such a one should be swallowed up with overmuch sorrow.
8 Wherefore I beseech you that ye would confirm your love toward him.
9 For to this end also did I write, that I might know the proof of you, whether ye be obedient in all things.
10 To whom ye forgive any thing, I forgive also: for if I forgave any thing, to whom I forgave it, for your sakes forgave I it in the person of Christ;
11 Lest Satan should get an advantage of us: for we are not ignorant of his devices.
12 Furthermore, when I came to Troas to preach Christ's gospel, and a door was opened unto me of the Lord,
13 I had no rest in my spiritSpirit: πνεῦμα (Pneuma). The Greek pneuma (πνεῦμα) means spirit, wind, or breath—the immaterial aspect of persons. The Holy Spirit (Pneuma Hagion) is the third person of the Trinity, dwelling in believers., because I found not Titus my brother: but taking my leave of them, I went from thence into Macedonia.
14 Now thanks be unto God, which always causeth us to triumph in Christ, and maketh manifest the savour of his knowledge by us in every place.
15 For we are unto GodGod: Θεός (Theos). The Greek Theos (Θεός) refers to deity, used both for the one true God and false gods. Context determines whether it denotes the Father specifically or the Godhead generally. a sweet savour of Christ, in them that are saved, and in them that perish:
16 To the one we are the savour of death unto death; and to the other the savour of life unto life. And who is sufficient for these things?
17 For we are not as many, which corrupt the wordWord: λόγος (Logos). The Greek Logos (Λόγος) means word, reason, or message—the rational principle underlying reality. John identifies Christ as the eternal Logos: 'In the beginning was the Word' (John 1:1). of God: but as of sincerity, but as of God, in the sight of God speak we in Christ.
2 Corinthians 2 is a apologetic epistle chapter in the New Testament that explores themes of redemption, love, obedience. Written during Paul's third missionary journey (c. 55-56 CE), this chapter should be understood within its historical context: Paul defended his apostleship against challenges in a culture valuing rhetorical prowess.
The chapter can be divided into several sections:
- Verses 1-5: Introduction and setting the context
- Verses 6-12: Development of key themes
- Verses 13-17: Central message and teachings
This chapter is significant because it foreshadows Christ's work through typology and prophetic elements. When studying this passage, it's important to consider both its immediate context within 2 Corinthians and its broader place in the scriptural canon.